
Our Repertoire
| Christmas with Renaissance Voices, Winter 2010 | |
| Cantate Domino | Hans Leo Hassler (1562-1612) |
| Dixit Maria ad Angelum | Hans Leo Hassler |
| Verbum Patris Umanatur | Verses 1 & 2, Moosburg Gradual, 1355 Verses 3 & 4, anon. 13th Century setting |
| Laetentur Coeli | Plainsong |
| Quatre Motets pour le Temps de Noël | Francis Poulenc (1899-1963) |
| O Magnum Mysterium Quem Vidistis Pastores Dicite Videntes Stellam Hodie Christus Natus Est |
|
| Exultate Deo | Alessandro Scarlatti (1660-1725) |
| Chanson do Noël | François-Auguste Gevaert (1828-1908) |
| Musette Le bel ange du ciel Le sommiel de l’enfant Jésus Chanson joyeuse de Noël Le Message des Anges |
|
| Spring Concert, Spring 2010 | |
| We Shepherds Sing | Thomas Weelkes (c. 1575-1632) |
| Take Here My Heart | Thomas Weelkes |
| Thus Sings My Dearest Jewel | Thomas Weelkes |
| Vom Schlaraffenland, Op. 79. No. 5 | Robert Schumann (1810-1856) Arr. Winifred Grunewald |
| Der Träumende See, Op. 33, No. 1 | Robert Schumann |
| Der Traurige Jäger, Op. 75 No. 3 | Robert Schumann |
| Heidenröslein, Op. 67, No. 3 | Robert Schumann |
| Six Chansons on Poems of Rainer Maria Rilke | Paul Hindemith (1895-1964) |
| 1. La biche 2. Un cygnet 3. Puisque tout pass&eactue; 4. Printemps 5. En hiver 6. Verger |
|
| From “The Great American Songbook” | |
| The Way You Look Tonight | Jerome Kern (1885-1945) |
| Love is Here to Stay | George Gershwin (1898-1937) |
| My Funny Valentine | Richard Rogers (1902- 1979) |
| I'll Be Seeing You | Sammy Fain (1902-1989) Arr. Phil Mattson |
| Christmas with Renaissance Voices, Winter 2009 | |
| Sing Joyfully | William Byrd (1543-1623) |
| Veni Emmanuel | 9th Century Plainsong Arr. Christoph Dalitz (b. 1967) |
| Nowell Now Sing We | The Selden Manuscript (14th Century English) |
| Ave Maria | Pierre-Louis Dietsch (1808-1865) Based on a madrigal by Jacob Arcadelt (1505-1568) |
| A Spotless Rose | Herbert Howells (1892-1981) |
| Ave Regina | Cecelia McDowell (b. 1951) (Premier performance in Maine) |
| Canite Tuba | Giovanni Pierluigi da Palestrina (c. 1525-1594) |
| Pastores Loquebantur | Francisco Guerrero (1527-1599) |
| Part 1: Pastores loquebantur ad invicem Part 2: Vidented autem cognoverunt de verbo |
|
| Quem Pastores | 4th Century Hymn Arr. Ralph Vaughan Williams (1872-1958) |
| The Snow in the Street | Ralph Vaughan Williams |
| When Christ Was Born of Mary Free | C. Hubert Parry (1848-1918) |
| It Came Upon a Midnight Clear | Arthur Sullivan (1842-1900) |
| Spring Concert, Spring 2009 | |
| Sovra tenere erbette | Claudio Monteverdi (1567-1643) |
| Sfogava con le stelle | Claudio Monteverdi |
| Io mi son giovinetta | Claudio Monteverdi |
| Sechs Lieder im Freien zu singen, Op. 59 | Felix Mendelssohn (1808-1847) |
| 1. Im Grünen 2. Frühzeitiger Frühling 3. Abschied vom Wald 4. Die Nachtigall 5. Ruhethal 6. Jagdlied |
|
| Through the house give glimmering light, Op. 39, No. 3 | Amy Beach (1867-1944) |
| Canzon se lesser meco | Orlando di Lasso (1532-1594) |
| Come lume di notte in alcun porto | Orlando di Lasso |
| Trois chansons | Maurice Ravel (1875-1937) |
| 1. Nicolette 2. Trois beaux oiseaux du paradis 3. Ronde |
|
| Christmas with Renaissance Voices, Winter 2008 | |
| Gloria in excelsis | Claude Goudimel (1514-1572) |
| O magnum mysterium | Adrian Willaert (1490-1562) |
| I sing of a maiden | Charles F. Waters (1895-?) |
| The linden tree carol | traditional German carol arr. Reginald Jacques (1894-1969) |
| O nata lux | Thomas Tallis (c.1505-1585) |
| Gloria in excelsis | Thomas Weelkes (c.1575-1623) |
| Alle – psallite cum – luya | anonymous (c.1300) |
| Alleluia, excita Domine | Gregorian chant |
| In natali Domini | anonymous (c.1500) |
| Hark, the herald angels sing | Harmonia Sacra, Winchester, Virginia, 1832 |
| Sweetest music softly stealing | traditional Shaker hymn |
| While shepherds watched their flocks | Supply Belcher (1751-1836) from The Harmony of Maine, 1794 |
| Hodie Christus natus est | Jan Pieterszoon Sweelinck (1562-1621) |
| Songs of Nature, Spring 2008 | |
| Sumer is icumen in | traditional English round (13th century or earlier) |
| La nuict froide et sombre | Orlando di Lasso (1532-1594) |
| By an inland lake | Faith York (b.1960) |
| Snow | Faith York |
| The poppy | Faith York |
| Now is the gentle season | Thomas Morley (c.1557-1602) |
| The fields abroad | Thomas Morley |
| Adieu, ye city-pris’ning towers | Thomas Tomkins (1572-1656) |
| V přírodě (In nature’s realm), Op. 63 | Antonín Dvořák (1841-1904) |
| 1. Napadly písně v duši mou (Songs fell into my soul) 2. Večerní les (The evening forest loosed the bells) 3. itné pole (The rye field) 4. Vyběhla bříza běličká (The white birch ran out) 5. Dnes do skoku a do písničky (Let us dance and sing this day) |
|
| Revecy venir du printans | Claude Le Jeune (c.1530-1600) |
| Le chant des oyseaulx | Clement Jannequin (c.1485-1558) |
| Christmas with Renaissance Voices, Winter 2007 | |
| Sweet was the song the Virgin sang | William Ballet (17th century English) |
| Ave Maria | William Byrd (1543-1623) |
| Rorate cli desuper | William Byrd |
| The Lord at first did Adam make | traditional English carol |
| Adam lay ybounden | Boris Ord (1897-1951) |
| The blessed Son of God | Ralph Vaughan Williams (1872-1958) |
| Conditor alme siderum | anonymous (c.1400) |
| Santa Maria, strela do dia | Alfonso X El Sabio (1221-1284) |
| Sweet was the song the Virgin sang | Harold Stover (b.1946) |
| O magnum mysterium | Tomás Luis de Victoria (1548-1611) |
| Ave Maria | Nicolas Gombert (1495-1560) |
| Sanctus and Benedictus | Cristóbal de Morales (c.1500-1553) (from Missa Quæramus cum Pastoribus) |
| The ending of the year | Brian Holmes (b.1946) |
| Hail, Christmas Day! | Abbie B. Betinis (b.1980) |
| Thoughts of Love, Spring 2007 | |
| Quell’ augellin che canta | Luca Marenzio (1553-1599) |
| Must I part, O my Jewel? | George Kirbye (c.1565-1634) |
| Come, Phillis | Thomas Ford (c.1580-1648) |
| Too much I once lamented | Thomas Tomkins (1572-1656) |
| If Love be blind | Thomas Bateson (c.1570-1630) |
| Schöne Fremde | Fanny Mendelssohn Hensel (1805-1847) |
| Wandl’ich in dem Wald des Abends | Fanny Mendelssohn Hensel |
| Abendlich schon rauscht der Wald | Fanny Mendelssohn Hensel |
| Rakastava, Op. 14 | Jean Sibelius (1865-1957) |
| Si ch’io vorrei morire | Claudio Monteverdi (1567-1643) |
| Ah! dolente partita | Claudio Monteverdi |
| Quell’ augellin che canta | Claudio Monteverdi |
| Christmas with Renaissance Voices, Winter 2006 | |
| Canite tuba in Sion | Francisco Guerrero (c.1527-1599) |
| Pastores, dicite, quidnam vidistis? | Cristóbal de Morales (c.1500-1553) |
| Ibant magi | Francisco Guerrero |
| Verbum caro factum est | anonymous 14th century carol |
| Puer nobis nascitur | Moosburg Gradual (c.1355) |
| Dies est laetitiae | Piae Cantiones (1582) |
| Thus angels sang | Orlando Gibbons (1583-1625) |
| Hosanna to the Son of David | Orlando Gibbons |
| Ave Maria | Jacobus Clemens non Papa (c.1500-1556) |
| Bogoroditse Dyevo, raduisya | Sergei Rachmaninov (1873-1943) |
| Two carols | Erica Quin-Easter (b. 1976) |
| Noel The evergreen tree |
|
| Hosanna to the Son of David | Thomas Weelkes (c. 1575-1623) |
| Sweet Lovers Love The Spring! Spring 2006 | |
| It was a lover and his lass | Thomas Morley (c.1557-1602) |
| Lady, your eye my love enforced | Thomas Weelkes (c.1576-1623) |
| Deux churs, Op. 68 | Camille Saint-Saëns (1835-1921) |
| Calme des nuits Les fleurs et les arbres |
|
| Il est bel et bon | Pierre Passereau (fl. c.1509-1547) |
| Je suis déshéritée | Pierre Cardéac (fl. c.1530-1556) |
| Tant que vivray | Claude de Sermisy (c.1490-1562) |
| Colette | François-Auguste Gevaert (1828-1908) |
| Mi sfidate | Ruggiero Giovanelli (c.1560-1625) |
| Vezzosi augelli | Giaches de Wert (1535-1596) |
| Ancor che col partire | Cipriano de Rore (c.1516-1565) |
| Three Shakespeare songs | Harold Stover (b.1946) |
| Sigh no more, ladies O mistress mine It was a lover and his lass |
|
| Christmas with Renaissance Voices, Winter 2005 | |
| Resonet in laudibus | Johannes Eccard (1553-1611) |
| O magnum mysterium | Dom Pedro de Cristo (c.1540-1618) |
| Duo seraphim | Tomás Luis de Victoria (1549-1611) |
| Ecce virgo concipiet | Cristóbal de Morales (c.1500-1553) |
| Fröhlich soll mein Herze springen | Johann Crüger (1598-1662) |
| Lobt Gott, ihr Christen alle gleich | Johann Nikolaus Hermann (c.1480-1561) |
| Wachet auf! ruft uns die Stimme | melody by Philipp Nicolai (1556-1608) setting by Michael Praetorius (1571-1621) |
| Hodie Christus natus est | Healey Willan (1880-1968) |
| hevene quene | Kerry Andrew (b.1978) |
| Childing of a maiden bright | 11th Century melody harmonized by G. H. Palmer |
| Come, listen to my story | traditional English carol harmonized by J. R. Lunn |
| Resonet in laudibus | Orlando di Lasso (1532-1594) |
| Oh, to be in England! Spring 2005 | |
| This sweet and merry month of May | William Byrd (1543-1623) |
| Come again! Sweet love doth now invite | John Dowland (1563-1626) |
| Can she excuse my wrongs | John Dowland |
| If my complaints could passions move | John Dowland |
| The glass was just timed | Henry Purcell (1656-1691) |
| To Anacreon in Heaven | John Stafford Smith (1750-1836) arranged by Harold Stover (b. 1946) |
| Thine eyes so bright | Henry Leslie (1822-1896) |
| Come live with me | William Sterndale Bennett (1816-1875) |
| Cupid | Roger Quilter (1877-1953) |
| Laggard dawn | Ethel Smyth (1858-1944) |
| Weary wind of the west | Edward Elgar (1857-1934) |
| In my life | John Lennon (1940-1980) Paul McCartney (b.1942) |
| Yesterday | Lennon & McCartney |
| Can't buy me love | Lennon & McCartney |
| The long and winding road | Lennon & McCartney |

